불문학자이자 번역문학가. 서울대학교 불문학과를 졸업하고 파리대학에서 불문학을 연구하였다. 현재 경희대 문리대 교수이자, 한불협회 사무국장이다. 옮긴 책으로는 , , , 등이 있다.
이 책을 읽는 분에게 제1부 팡틴 제1장 의로운 사람 Ⅰ. 밀리에르 씨 Ⅱ. 밀리에르 씨 비앵브뉘 각하가 되다 Ⅲ. 착한 주교에 까다로운 주교구 Ⅳ. 말과 행동이 일치하다 Ⅴ. 같은 법의를 너무 오래 입는 비앵브뉘 각하 Ⅵ. 주교의 집의 수호자 Ⅶ. 크라바트 Ⅷ. 식후의 철학 Ⅸ. 누이동생이 말하는 오빠 Ⅹ. 미지의 빛에 접한 주교 ⅩⅠ. 옥에 티 ⅩⅡ. 비앵브뉘 각하의 고독 ⅩⅢ. 그의 신앙 ⅩⅣ. 그의 사상 제2장 추락 Ⅰ. 하루 종일 걸은 날 저녁 Ⅱ. 지혜에 조심성을 권고함 Ⅲ. 영웅적인 순종 Ⅳ. 퐁타를리에의 치즈 제조소에 관한 이야기 Ⅴ. 고요 Ⅵ. 장 발장 Ⅶ. 절망의 구렁텅이 Ⅷ. 바다와 어둠 Ⅸ. 새로운 피해 Ⅹ. 잠 깬 사나이 ⅩⅠ. 그의 소행 ⅩⅡ. 일하는 주교 ⅩⅢ. 프티 제르베 제3장 1817년에 Ⅰ. 1817년 Ⅱ. 이중의 사중주 Ⅲ. 네 남자에 네 여자 Ⅳ. 흥겨워 스페인 노래를 부르는 톨로미에스 Ⅴ. 봉바르다 요리집 Ⅵ. 뜨거운 사랑의 일장 Ⅶ. 톨로미에스의 지혜 Ⅷ. 말의 죽음 Ⅸ. 환락의 유쾌한 끝 제4장 위탁은 때로는 버림이 된다 Ⅰ. 어머니끼리의 해후 Ⅱ. 수상한 두 인물의 첫 인상 Ⅲ. 종달새 제5장 하강 Ⅰ. 흑구슬 제조법 개량의 이야기 Ⅱ. 마들렌 씨 Ⅲ. 라피트 은행에의 예금액 Ⅳ. 상복 입은 마들렌 씨 Ⅴ. 지평선에 비치는 아련한 빛 Ⅵ. 포슐르방 영감 Ⅶ. 포슐르방 파리에서 정원지기가 되다 Ⅷ. 빅튀르니앵 부인 35프랑을 들여 정조를 염탐하다 Ⅸ. 빅튀르니앵 부인의 성공 Ⅹ. 성공의 연속 ⅩⅠ. 그리스도 우리를 구하시다 ⅩⅡ. 바마타부와 씨의 장난 ⅩⅢ. 몇 가지 시내 경찰 문제의 해결 제6장 자베르 Ⅰ. 안식의 시작 Ⅱ. 장이 변하여 샹이 되는 이야기 제7장 샹마티외 사건 Ⅰ. 생플리스 수녀 Ⅱ. 스코플레르 영감의 통찰력 Ⅲ. 머릿속의 태풍 Ⅳ. 꿈속에 나타난 고뇌의 형상 Ⅴ. 고장 Ⅵ. 시련 겪는 생플리스 수녀 Ⅶ. 도착한 나그네 다시 출발 준비를 하다 Ⅷ. 특별 입장 Ⅸ. 죄상 결정의 장면 Ⅹ. 부인의 방식 ⅩⅠ. 샹마티외 더욱더 놀라다 제8장 반격 Ⅰ. 마들렌 씨가 머리털을 비춰본 거울 Ⅱ. 즐거운 팡틴 Ⅲ. 만족한 자베르 Ⅳ. 다시 권력을 휘두르는 권위 Ⅴ. 합당한 무덤 저자소개