서울대 사대 영문과와 동 대학원을 졸업했고, 미국 털사 대학교에서 영문학 박사학위를 받았다. 현재 고려대학교 영어교육과 명예교수며, 「한국 조이스 학회」를 창립하여(1979) 현재 명예회장으로 있다. 지은 책으로 『율리시스 연구 Ⅰ,Ⅱ 』, 『율리시스 주석본』, 『율리시스 지지 연구』등이 있고, 번역한 책으로 『율리시스』, 『피네간의 경야』, 『젊은 예술가의 초상』, 『더블린 사람들』, 『영웅 스티븐』, 『망명자들』, 『시집』, 『에피파니들』, 『비평문집』등『조이스 문학 전집』이 있다. 한국번역문학상, 고려대 학술상을 수상했다
옮긴이의 글 언어적 주술의 아수라장에 대한 반 세기의 도전
본문
조이스는 그의 『더블린 사람들』을 제외한 여타 작품들과 마찬가지로 『율리시스』 또한 각 장의 제목을 명시하지 않고 있다. 아래 제목은 작가가 독자의 편의를 위하여 1920년 이태리의 칼로 리나띠에게 보낸 작품의 구도(스키마)에 따른 것이다.
Part 1
제 1장 탑 (텔레마코스 [Telemachus] 에피소드)
제 2장 달키의 초등학교 (네스토르 [Nestor] 에피소드)
제 3장 샌디마운트 해변 (프로테우스 [Proteus] 에피소드)
Part 2
제 4장 이클레스가 7번지 (칼립소 [Calypso] 에피소드)
제 5장 목욕탕 (로터스-이터즈 [Lotus-Eaters] 에피소드)
제 6장 장례 행렬과 묘지 (하데스 [Hades] 에피소드)
제 7장 신문사 (아이올러스 [Aeolus] 에피소드)
제 8장 더블린 시 한복판 (레스트리고니언즈 [Lestrygonians] 에피소드)
제 9장 국립도서관 (스킬라와 카립디스 [Scylla and Charybdis] 에피소드)
제10장 거리 (배회하는 바위들 [The Wandering Rocks] 에피소드)
제 11장 오먼드 호텔 (세이렌 [Sirens] 에피소드)
제 12장 바니 키어넌 주점 (키클롭스 [Cyclops] 에피소드)
제 13장 샌디마운트 해변 (나우시카 [Nausicaa] 에피소드)
제 14장 홀레스가의 산부인과 병원 (태양신의 황소들 [Oxen of the Sun] 에피소드)
제 15장 밤의 거리 (키르케[Circe] 에피소드)
Part 3
제 16장 역마차의 오두막 (에우마이오스[Eumaeus] 에피소드)
제 17장 이클레스가 7번지 (이타카 [Ithaca] 에피소드)
제 18장 침실 (페넬로페 [Penelope] 에피소드)
부록
1. 등장 인물 일람│2. 줄거리│3. 작품 구도│4. 작품 배경과 출판 내역│5. 작품의 구조 분석│6. 울지 판사의 해금 판결문(번역)│7. 조이스 연보