미국의 소설가 오 헨리의 단편소설을 영어판을 바탕으로 번역하였다. 오 헨리는 평생 동안 381편의 단편소설을 썼는데 주로 시민들의 애환을 다루었다. 이중 영화화된 작품도 적지 않다. 그의 단편소설의 특징은 독자가 전혀 예상치 못한 결말로 끝나는데 이것은 그의 단편소설의 독특한 수법에서 유래된 것이다.
펼쳐보기
내용접기
저자소개
미국의 소설가 오 헨리의 단편소설을 영어판을 바탕으로 번역하였다. 오 헨리는 평생 동안 381편의 단편소설을 썼는데 주로 시민들의 애환을 다루었다. 이중 영화화된 작품도 적지 않다. 그의 단편소설의 특징은 독자가 전혀 예상치 못한 결말로 끝나는데 이것은 그의 단편소설의 독특한 수법에서 유래된 것이다.