드라큘라의 손님(Dracula's Guest by Bram Stoker)(1914)은 작가 브램 스토커가 드라큘라(Dracula by Bram Stoker)(1897)의 첫 번째 챕터로 집필하였으나, 출판사에서 줄거리와 무관하다고 판단하여 출간 당시 삭제한 부분입니다. 드라큘라(Dracula by Bram Stoker)(1897) 원작에서 삭제된 부분이라니 영화나 뮤지컬 드라큘라를 본 독자라면 읽어보고픈 떡밥이 아닐 수 없습니다. 브램 스토커의 사후에 아내 플로렌스(Florence)가 다른 8편의 단편과 묶어 드라큘라의 손님과 기이한 이야기들(Dracula's Guest and Other Weird Stories)(1914)이란 제목의 단행본으로 출간하였으며, 드라큘라의 손님(Dracula's Guest by Bram Stoker)(1914)은 첫 번째 단편으로 실렸습니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B
PREFACE. A few months before the lamented death of my husband?I might say even as the shadow of death was over him?he planned three series of short stories for publication, and the present volume is one of them. To his original list of stories in this book, I have added an hitherto unpublished episode from Dracula. It was originally excised owing to the length of the book, and may prove of interest to the many readers of what is considered my husband’s most remarkable work. The other stories have already been published in English and American periodicals. Had my husband lived longer, he might have seen fit to revise this work, which is mainly from the earlier years of his strenuous life. But, as fate has entrusted to me the issuing of it, I consider it fitting and proper to let it go forth practically as it was left by him.
머리말. 남편은 비통한 죽음을 맞이하기 몇 달 전에(죽음의 그림자가 덮인 상태에서도) 세 편의 단편 연재를 기획했고, 현재 권도 그 중 하나입니다. 이 책에 있는 그의 원래 이야기 목록에 나는 지금까지 출판되지 않은 드라큘라(Dracula)의 에피소드를 추가했습니다. 그것은 원래 책의 길이 때문에 잘려졌고 남편의 가장 뛰어난 작품으로 여겨지는 많은 독자들에게 흥미를 줄 것입니다. 다른 이야기는 이미 영어와 미국 정기 간행물에 출판되었습니다. 남편이 더 오래 살았다면 그는 이 작품을 수정하는 것이 적절하다고 여겼을 것입니다. 그러나 운명이 내게 맡겼기 때문에 그에게 맡겨진 대로 실질적으로 내버려 두는 것이 적절하고 적절하다고 생각합니다.
드라큘라의 손님(Dracula's Guest by Bram Stoker)(1914)의 배경은 독일 뮌헨(Munich) 발푸르기스의 밤(Walpurgis nacht)입니다. 발푸르기스의 밤(Walpurgis nacht)은 독일을 비롯한 서유럽과 북유럽에서 4월 30일과 5월 1일 사이(2021년 기준), 노동절에 개최하는 ‘봄의 축제’입니다. 현대에는 다양한 문학, 웹툰, 애니메이션 등에서 발푸르기스의 밤(Walpurgis nacht)을 마법사와 마녀가 어울리는 ‘악마의 연회’를 비롯해 각기 다르게 묘사하고 있다는 점도 주목할 만합니다.
어느 영국인 청년은 헤드 웨이터(ma?tre d'h?tel)의 경고와 마부의 간절한 요청에도 불구하고, 불길한 경로를 따라 전진합니다. 영국인의 이름은 작품 중에 언급되지는 않으나, 드라큘라 백작에 맞서는 인물 조너선 하커(Jonathan Harker)로 추정됩니다.
“Remember you are back by nightfall. The sky looks bright but there is a shiver in the north wind that says there may be a sudden storm. But I am sure you will not be late.” Here he smiled, and added, “for you know what night it is.” “당신이 해질녘에 돌아왔다는 것을 기억하십시오. 하늘은 맑아 보이지만 북풍에 갑자기 폭풍우가 올지도 모른다는 떨림이 있습니다. 그러나 나는 당신이 늦지 않을 것이라고 확신합니다.” 여기서 그는 미소를 지으며 "지금이 무슨 밤인지 알잖아요."라고 덧붙였습니다.
눈과 폭우를 피해 숲으로 몸을 피한 청년은 자신이 외딴 공동묘지에 있다는 것을 깨닫게 됩니다. 달빛이 비치는 발푸르기스의 밤, 청년은 거대한 말뚝이 박힌 무덤에서 낯선 러시아어를 발견합니다. “The dead travel fast.” "죽은 자는 빠르게 여행한다."
거센 폭풍우를 피해 무덤의 안쪽으로 몸을 피한 청년은 무덤 속에서 붉은 입술의 아름다운 여인을 발견하는데?! 아니 밤과 무덤, 미녀의 조합이라니 브램 스토커는 대체 몇 년을 앞서있던 것일까요!! I saw, as my eyes were turned into the darkness of the tomb, a beautiful woman, with rounded cheeks and red lips, seemingly sleeping on a bier. 내 눈이 무덤의 어둠 속으로 바뀌었을 때 나는 둥근 볼과 붉은 입술을 가진 아름다운 여인이 관에서 잠을 자고 있는 것을 보았습니다.
천둥소리와 여인의 비명소리가 뒤섞인 가운데 청년 또한 큰 충격을 받고, 정신을 잃고야 맙니다. 가까스로 깨어난 청년은 기묘한 울음소리를 내뱉는 늑대가 자신의 목을 핥는 것을 느끼는데…?! 다행스럽게도 청년은 구조됩니다. 악천후에도 불구하고, 청년의 흔적을 추적해 구조한 이들은 횃불을 들고 총으로 무장한 장교와 기병으로 이루어진 군인 수색대였습니다. 놀랍게도 군인 수색대에게 도움을 요청한 인물은... 드라큘라!! 청년이 조난당할 시간과 장소를 예측하였을 뿐만 아니라, 그의 구조까지 대비한 드라큘라 백자의 그의 의도는 과연 무엇일까요?
Bistritz. Be careful of my guest?his safety is most precious to me. Should aught happen to him, or if he be missed, spare nothing to find him and ensure his safety. He is English and therefore adventurous. There are often dangers from snow and wolves and night. Lose not a moment if you suspect harm to him. I answer your zeal with my fortune.?Dracula. 비스트리츠. 내 손님을 조심하십시오. 그의 안전은 나에게 가장 소중합니다. 그에게 무슨 일이 일어나거나 그가 놓친 경우, 그를 찾고 그의 안전을 보장하기 위해 아무 것도 아끼지 마십시오. 그는 영국인이므로 모험심이 강합니다. 눈과 늑대, 밤의 위험이 종종 있습니다. 그에게 해가 될 것 같으면 한 순간도 놓치지 마십시오. 나는 내 재산으로 당신의 열정에 응답합니다.-드라큘라.
브램 스토커의 드라큘라(Dracula by Bram Stoker)(1897) : 브램 스토커(Bram Stoker)는 The Primrose Path(1875)를 시작으로 평생 십여 편의 소설과 단편집, 헨리 어빙에 대한 개인적인 회상록(Personal Reminiscences of Henry Irving)(1906)을 비롯한 논픽션과 다수의 평론과 기사 등을 발표하였습니다. 그 중 드라큘라(Dracula)와 관련한 작품은 1897년 발표한 드라큘라(Dracula)(1897) 외에도 드라큘라의 손님과 기이한 이야기들(Dracula's Guest and Other Weird Stories)(1914)이 있으며, 그의 집필 노트를 바탕으로 펴낸 브램 스토커의 드라큘라 노트(Bram Stoker's Notes for Dracula: A Facsimile Edition)(2008)도 있습니다. 드라큘라의 손님과 기이한 이야기들(Dracula's Guest and Other Weird Stories)(1914)은 그의 사후에 아내 플로렌스 발콤브(Florence Balcombe)(1858~1937)가 출간한 9편의 단편집으로, 분량 관계상 브램 스토커의 드라큘라(Dracula by Bram Stoker)(1897)에서 삭제된 부분이 포함되어 있습니다. 국내에도 번역 출간되었습니다.