영어고전335 헨릭 입센의 민중의 적

헨릭 입센 | 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea | 2021년 12월 31일 | EPUB

이용가능환경 : Windows/Android/iOS 구매 후, PC, 스마트폰, 태블릿PC에서 파일 용량 제한없이 다운로드 및 열람이 가능합니다.

구매

전자책 정가 9,900원

판매가 8,910원 (10%)

도서소개

민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882) : 노르웨이의 한적한 시골마을에서 온천이 발견됩니다. 그러나, 주인공 스토크만 의사는 자신의 장인어른이 운영하는 가죽 공장에서 뿜어내는 폐수(박테리아)로 인해 온천이 오염된 것을 확인하고, 이를 막기 위해 토마스는 공개 강연회를 열어 온천 개발을 중단하자고 주장합니다. 그러나, 관광객 유치를 원하는 시장인 형과 지방 신문사는 정의의 편도, 그의 편도 아니였고 마을 주민들도 그를 비난합니다... 작품명 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882)은 바로 ‘옳은 주장을 하지만 받아들여지지 않는 주인공’을 은유합니다. 1978년, 2005년 각각 동명의 미국 영화와 노르웨이 영화로 제작되었습니다. 미국판 원고를 쓴 아서 밀러는 미국의 극작가 버나드 쇼와 함께 입센의 광팬으로 유명합니다. 2005년작의 경우 현대적으로 설정을 변경해, 가죽 공장이 생수 제조회사로 바뀝니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B

DR. STOCKMANN'S sitting-room. It is evening. The room is plainly but neatly appointed and furnished. In the right-hand wall are two doors; the farther leads out to the hall, the nearer to the doctor's study. In the left-hand wall, opposite the door leading to the hall, is a door leading to the other rooms occupied by the family. In the middle of the same wall stands the stove, and, further forward, a couch with a looking-glass hanging over it and an oval table in front of it. On the table, a lighted lamp, with a lampshade. At the back of the room, an open door leads to the dining-room. BILLING is seen sitting at the dining table, on which a lamp is burning. He has a napkin tucked under his chin, and MRS. STOCKMANN is standing by the table handing him a large plate-full of roast beef. The other places at the table are empty, and the table somewhat in disorder, evidently a meal having recently been finished. ACT I.

스토크만 박사의 거실입니다 저녁입니다. 그 방은 수수하지만 깔끔하게 배치되어 있고 가구가 갖춰져 있습니다. 오른쪽 벽에는 두 개의 문이 있습니다; 복도로 통하는 통로가 멀수록, 의사의 서재에 더 가깝습니다. 복도로 통하는 문 맞은편 왼쪽 벽에는 가족이 묵고 있는 다른 방으로 통하는 문이 있습니다. 같은 벽의 가운데에는 난로가 서 있고, 더 멀리 앞에는 유리가 달린 소파와 그 앞에 타원형의 테이블이 놓여 있습니다. 테이블 위에는 램프 가리개와 함께 불이 켜진 램프가 있었습니다. 방 뒤쪽에는 열린 문이 식당으로 통합니다. 램프가 타고 있는 식탁에 빌링이 앉아 있는 것이 보입니다. 그는 턱 밑에 냅킨을 꽂고 있고, 스톡만 부인은 테이블 옆에 서서 그에게 구운 쇠고기가 가득 담긴 큰 접시를 건네주고 있습니다. 식탁의 다른 자리들은 비어있고, 식탁은 약간 어수선해 보이는군요. 최근에 식사를 마친 것 같습니다. 제1장.

Peter Stockmann. And even if that were true? If I perhaps guard my reputation somewhat anxiously, it is in the interests of the town. Without moral authority I am powerless to direct public affairs as seems, to my judgment, to be best for the common good. And on that account?and for various other reasons too?it appears to me to be a matter of importance that your report should not be delivered to the Committee. In the interests of the public, you must withhold it. Then, later on, I will raise the question and we will do our best, privately; but nothing of this unfortunate affair not a single word of it?must come to the ears of the public.

피터 스토크만(Peter Stockmann). 그게 사실이라고 해도요? 제 평판을 걱정스럽게 지키면 마을에 도움이 될 겁니다 도덕적 권위가 없이는 공적인 일을 공공의 이익을 위해 최선이라고 지시할 수 없습니다 그리고 그 점에서, 그리고 다른 여러 가지 이유로, 제가 보기에 귀하의 보고서가 위원회에 전달되지 않아야 할 중요한 문제인 것 같습니다. 공공의 이익을 위해서 당신은 그것을 보류해야 합니다. 그렇다면 나중에 제가 문제를 제기할 것이고, 우리는 개인적으로 최선을 다할 것입니다. 하지만 이 불행한 사건의 어떤 것도, 단 한 마디도, 대중들의 귀에 들려서는 안 됩니다.

The editorial office of the "People's Messenger." The entrance door is on the left-hand side of the back wall; on the right-hand side is another door with glass panels through which the printing room can be seen. Another door in the right-hand wall. In the middle of the room is a large table covered with papers, newspapers and books. In the foreground on the left a window, before which stands a desk and a high stool. There are a couple of easy chairs by the table, and other chairs standing along the wall. The room is dingy and uncomfortable; the furniture is old, the chairs stained and torn. In the printing room the compositors are seen at work, and a printer is working a handpress. HOVSTAD is sitting at the desk, writing. BILLING comes in from the right with DR. STOCKMANN'S manuscript in his hand. ACT III.

"인민 메신저"의 편집국입니다." 출입문은 뒷벽 왼쪽에 있고, 오른쪽에는 인쇄실을 볼 수 있는 유리 패널이 있는 문이 있습니다. 오른쪽 벽에 문이 하나 더 있어요. 방 가운데에는 종이, 신문지, 책으로 덮인 큰 테이블이 있습니다. 왼쪽 전경에는 책상과 높은 의자가 서 있는 창문이 있습니다. 탁자 옆에는 안락의자가 두어 개 있고, 벽을 따라 다른 의자들이 서 있습니다. 방이 지저분하고 불편해요. 가구는 낡았고 의자는 얼룩지고 찢어졌어요. 인쇄실에는 컴포지터가 일하고 있고, 프린터는 손으로 누르는 작업을 하고 있습니다. HOVSTAD는 책상에 앉아서 글을 쓰고 있습니다. 청구서는 스톡만 박사의 원고를 손에 들고 오른쪽에서 들어옵니다. 제3장.

A big old-fashioned room in CAPTAIN HORSTER'S house. At the back folding-doors, which are standing open, lead to an ante-room. Three windows in the left-hand wall. In the middle of the opposite wall a platform has been erected. On this is a small table with two candles, a water-bottle and glass, and a bell. The room is lit by lamps placed between the windows. In the foreground on the left there is a table with candles and a chair. To the right is a door and some chairs standing near it. The room is nearly filled with a crowd of townspeople of all sorts, a few women and schoolboys being amongst them. People are still streaming in from the back, and the room is soon filled. ACT IV

호스터 대위의 집에 있는 크고 오래된 방이에요. 열린 채로 서 있는 뒤쪽 접이식 문은 개미방으로 이어집니다. 왼쪽 벽에 창문이 세 개 있어요. 맞은편 벽 가운데에 단이 세워져 있습니다. 이 위에는 양초 두 개, 물병과 유리, 그리고 방울이 있는 작은 테이블이 있습니다. 그 방은 창문 사이에 놓인 램프들로 밝혀집니다. 왼쪽 전경에는 촛불이 꽂힌 테이블과 의자가 있습니다. 오른쪽에는 문과 의자 몇 개가 서 있습니다. 그 방은 거의 모든 종류의 마을 사람들로 가득 차 있는데, 그들 사이에 소수의 여자와 남학생들이 있습니다. 지금도 뒤에서 사람들이 줄지어 들어오고 있고, 곧 방이 가득 찼습니다. 제4장.

저자소개

헨릭 입센(Henrik Ibsen)

사실주의의 아버지(the Father of Realism) : 헨릭 요한 입센(Henrik Johan Ibsen), 일명 헨릭 입센(Henrik Ibsen)은 조지 버나드 쇼(George Bernard Shaw), 아서 애셔 밀러(Arthur Asher Miller), 유진 글래드스턴 오닐(Eugene Gladstone O'Neill), 오스카 와일드(Oscar Wilde), 제임스 오거스틴 앨로이셔스 조이스(James Augustine Aloysius Joyce) 등과 함께 19세기 최고의 극작가 중 한 명으로 꼽히는 거장으로, 1950년 카탈린(Catiline)부터 1899년 우리 죽은 자들이 깨어날 때(When We Dead Awaken, N?r vi døde vaagner)까지 평생 20여 편의 작품을 꾸준히 발표하였습니다. 노르웨이 태생이지만, 27년간 고국을 떠나 이탈리아와 독일 등 유럽에 머물며 작품 활동을 하였을 정도로 방랑벽이 있는 인물이기도 합니다.

특히 현대극의 창시자(the founders of modernism) 혹은 사실주의의 아버지(the father of realism)라 불리는 걸작을 다수 선보였으며, 대표작 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)으로 유명합니다. 인형의 집은 현재까지도 세계 곳곳에서 공연 중인 인기작이자, 문제작으로 페미니즘을 주제로 한 희곡의 효시로 꼽힙니다. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)을 비롯한 유령(Ghosts, Gengangere)(1881), 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882)은 입센의 다양한 작품 중에서도 ‘사회극 3부작’이라 꼽히는 걸작으로 인정받고 있습니다. 비록 논란도 컸지만, 살아 생전 대중적인 인기를 누렸으며, 1902년부터 1904년까지 3년 연속으로 노벨 문학상 후보로 지명되었으나 수상하지는 못했습니다. 동시대 활동한 노르웨이의 소설가 겸 극작가 비에른스티에르네 마르티누스 비에른손(Bjørnstjerne Martinus Bjørnson)이 1903년 노벨문학상을 수상한 것에 비하면, 명성에 비해 상복이 없는 편이네요...

헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는? : 헨릭 입센은 1864년, 36세의 나이로 이탈리아 로마로 떠나, 무려 28년이나 이탈리아와 독일 등에서 머물며 작품 활동을 하였습니다. 당시 덴마크가 독일, 오스트리아와 전쟁을 할 때 노르웨이가 우방국으로써 참전하지 않은 것에 대한 불만이 직접적인 계기이지만, 몰락한 가정에서 어렵사리 자라며 고국에 대해 그리 애정을 느끼지 못해온 것도 영향을 미쳤을 것입니다. 그의 대표작 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879)는 51세에 발표한 작품으로 환갑이 넘은 1891년이 되어서야 귀향하였습니다. 이후에는 동맥 경화증을 비롯해 1906년 사망하기까지 각종 병세에 시달렸습니다. 즉 ‘극작가’로써의 헨릭 입센의 커리어는 대부분 ‘고국 노르웨이 밖에서’ 쌓은 셈입니다. 그가 노르웨이를 떠난 이유는 고국에 대한 반감도 포함되어 있기 때문에, 정부로써는 그에 대한 입장이 좋을 수 많은 없었는데요... 그러나, 전 유럽을 넘어서 세계에 노르웨이를 알린 그의 공로를 인정해, 노르웨이 정부는 그의 장례식을 국장(國葬)으로 치렀습니다.

노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법 : 노르웨이 수도 오슬로는 헨릭 입센의 박물관과 그가 묻힌 묘비, 그리고 그의 작품을 소장한 노르웨이 국립도서관(Nasjonalbiblioteket)이 있습니다. 1906년 헨릭 입센이 사망한지 한 세기가 흐른 2001년, 유네스코는 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House)를 세계기록유산으로 등재하였습니다. 이는 1878년 이탈리아 로마에서 집필한 것으로, 현재 노르웨이 국립도서관(Nasjonalbiblioteket)이 소장하고 있습니다. 오슬로 공원묘지 Old Aker Cemetery(Gamle Aker kirkeg?rd)에 그의 묘비가 있습니다. 화가 에드바르 뭉크(Edvard Munch), 음악가 요아킴 닐슨(Joachim Nielsen) 등 오슬로의 유명인이 모여 있는 장소이기도 합니다. 오슬로 남서쪽에 위치한 텔레마르크주의 주도 시엔(Skien)에도 오슬로에 비해 규모는 작지만 헨릭 입센의 박물관(Henrik Ibsen Museum)과 그의 동상이 있습니다. 시엔은 그가 부유한 상인의 자제로 태어난 출생지입니다.

해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994) : 미국 문학평론가 해럴드 블룸(Harold Bloom)은 1994년 출간한 서구문학정전(The Western Canon)을 통해 단테부터 사뮈엘 베케트까지 26명의 작가와 작품을 시대순으로 소개하였습니다. 단 셰익스피어는 예외적으로 1번으로 소개하였습니다. 서구문학정전(The Western Canon)에서 헨릭 입센은 17번째 작가로 등장합니다. 해럴드 블룸은 2003년 ‘인류 역사상 가장 창의적인 언어적 천재 100명(Genius-A Mosaic of One Hundred Exemplary Creative Minds)’을 선별해 출간하였습니다. 히브리어로 사용해 목차를 10개로 분류하였으며, 헨릭 입센은 제3장 비나 BINAH 사유 능력편에 등장합니다. 케테르 KETER 왕관, 호크마 HOKMAH 지혜, 비나 BINAH 사유 능력, 헤세드 HESED 성약聖約의 사랑, 딘 DIN 엄중한 심판, 티페렛 TIFERET 아름다움, 네자 NEZAH 신의 승리, 호드 HOD 위엄, 예소드 YESOD 근본, 말쿠트 MALKHUT 왕국.

목차소개

프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유
조명화 편집장의 17가지 키워드로 읽는 헨릭 입센(Henrik Ibsen)
01. 사실주의의 아버지(the Father of Realism)
02. 헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는?
03. 노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법
04. 해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994)
05. 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House) 세계기록유산(UNESCO Memory-of-the-World Program)(2001)
06. 헨릭 입센 서거 100주년(2006)
07. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879)
07-1. 인형의 집(A Doll's House)은 페미니즘?!
07-2. 인형의 집(A Doll's House)은 세계에서 가장 속편이 많은 희곡?!
07-3. 세계에서 가장 많이 공연된 작품(the world's most performed play)(2006)
07-4. 마오쩌둥(毛澤東, 모택동)의 4번째 아내 장칭(江?)은 인형의 집 연극배우?!
08. 유령(Ghosts, Gengangere)(1881)
09. 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882)
10. 바다에서 온 여인(The Lady from the Sea, Fruen fra havet)(1888)
11. 헤다 가블레르(Hedda Gabler)(1890)
12. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 헨릭 입센(Henrik Ibsen)
13. 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 어록(Quotes)(83)
헨릭 입센의 민중의 적(An Enemy of the People by Henrik Ibsen)(1882)
Dramatis Personae
ACT I
ACT II
ACT III
ACT IV
ACT V
부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker’s Guide to Worlds’s Classics)
A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff’s Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books)
A02. 서울대 권장도서 100
A03. 연세필독도서 고전 200선
A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선
A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권
A06. 성균관대학교 오거서(五?書) 성균 고전 100선
A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선
A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선
A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권
A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44)
A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books)
테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선
테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,196)

회원리뷰 (0)

현재 회원리뷰가 없습니다.

첫 번째 리뷰를 남겨주세요!