영어고전479 로버트 루이스 스티븐슨의 명랑한 사람들

로버트 루이스 스티븐슨 | 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea | 2022년 03월 01일 | EPUB

이용가능환경 : Windows/Android/iOS 구매 후, PC, 스마트폰, 태블릿PC에서 파일 용량 제한없이 다운로드 및 열람이 가능합니다.

구매

전자책 정가 9,900원

판매가 8,910원 (10%)

도서소개

명랑한 사람들(The Merry Men, and Other Tales and Fables by Robert Louis Stevenson)(1887)은 보물섬(Treasure Island)(1883)과 지킬 박사와 하이드(The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde)(1886)의 작가 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)의 단편 소설 모음집(a short story collection) 중 하나로, 1887년 출간되었습니다. 첫 번째 단편 명랑한 사람들(The Merry Men)을 포함해 윌 오 더 밀(Will O’ The Mill), 마크하임(Markheim), 쓰론 자넷(Thrawn Janet), 올라라(Olalla), 프랑샤르의 보물(The Treasure Of Franchard) 등 모두 여섯 편의 단편이 포함되어 있습니다. 작품의 명랑한 사람들(The Merry Men)은 영국의 전설 로빈 후드(Robin Hood)에 등장하는 무법자 단체(the group of outlaws) 메리 맨(Merry Men)과는 무관합니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B

THE MERRY MEN. CHAPTER I. EILEAN AROS. It was a beautiful morning in the late July when I set forth on foot for the last time for Aros. A boat had put me ashore the night before at Grisapol; I had such breakfast as the little inn afforded, and, leaving all my baggage till I had an occasion to come round for it by sea, struck right across the promontory with a cheerful heart. I was far from being a native of these parts, springing, as I did, from an unmixed lowland stock. But an uncle of mine, Gordon Darnaway, after a poor, rough youth, and some years at sea, had married a young wife in the islands;

메리 맨. 제1장. 에일린 아로스. 아로스를 향해 마지막으로 걸어서 출발한 것은 7월 말의 아름다운 아침이었습니다. 배 한 척이 나를 그리사폴(Grisapol)에서 전날 밤 해변으로 데려갔습니다. 나는 작은 여관과 같은 아침 식사를 먹었고, 바다에 갈 기회가 있을 때까지 모든 짐을 맡기고 즐거운 마음으로 곶을 가로질러 갔습니다. 나는 저지대의 혼합되지 않은 땅에서 자라난 이 지역의 토착민과는 거리가 멀었습니다. 그러나 삼촌 고든 다나웨이(Gordon Darnaway)는 가난하고 거친 젊음과 바다에서 몇 년을 보낸 후 섬에서 젊은 아내와 결혼했습니다.

WILL O’ THE MILL. CHAPTER I. THE PLAIN AND THE STARS. The Mill here Will lived with his adopted parents stood in a falling valley between pinewoods and great mountains. Above, hill after hill, soared upwards until they soared out of the depth of the hardiest timber, and stood naked against the sky. Some way up, a long grey village lay like a seam or a ray of vapour on a wooded hillside; and when the wind was favourable, the sound of the church bells would drop down, thin and silvery, to Will. Below, the valley grew ever steeper and steeper, and at the same time widened out on either hand; and from an eminence beside the mill it was possible to see its whole length and away beyond it over a wide plain, where the river turned and shone, and moved on from city to city on its voyage towards the sea.

윌 오 더 밀. 1장. 평원과 별. 여기 방앗간에서 윌은 양부모와 함께 소나무와 큰 산 사이의 떨어지는 계곡에 서 살았습니다. 위의 언덕은 가장 단단한 목재의 깊은 곳에서 솟아올라 하늘을 향해 벌거벗은 채로 서 있을 때까지 위로 치솟았습니다. 어느 정도 올라가면 긴 회색 마을이 숲이 우거진 산비탈에 이음새 또는 증기 광선처럼 놓여 있습니다. 그리고 바람이 좋을 때, 교회 종소리는 가늘고 은빛으로 윌에게 떨어질 것입니다. 아래에서 계곡은 점점 더 가파르게 성장했으며 동시에 양쪽으로 넓어졌습니다. 그리고 방앗간 옆의 저명한 곳에서는 강이 바뀌고 빛나고 바다를 향해 항해하는 동안 도시에서 도시로 이동하는 넓은 평야 너머로 그것의 전체 길이를 볼 수 있었습니다.

MARKHEIM. “Yes,” said the dealer, “our windfalls are of various kinds. Some customers are ignorant, and then I touch a dividend on my superior knowledge. Some are dishonest,” and here he held up the candle, so that the light fell strongly on his visitor, “and in that case,” he continued, “I profit by my virtue.” Markheim had but just entered from the daylight streets, and his eyes had not yet grown familiar with the mingled shine and darkness in the shop. At these pointed words, and before the near presence of the flame, he blinked painfully and looked aside.

마크하임. 딜러는 "네, 다양한 종류의 횡재입니다. 어떤 고객들은 무지하고, 나는 나의 우월한 지식을 이용해 배당을 만집니다. 어떤 이는 정직하지 않다"며 촛불을 들고 방문객에게 빛이 강하게 내리도록 하였는데, "그러면 나는 내 덕으로 이익을 얻습니다."라고 말을 이었다. 마크하임은 막 대낮의 거리에서 들어갔고, 그의 눈은 아직 가게의 뒤섞인 빛과 어둠에 익숙해지지 않았습니다. 이 뾰족한 말에, 그리고 불꽃이 가까이 있기 전에, 그는 고통스럽게 눈을 깜빡이며 옆을 쳐다 보았습니다.

OLALLA. “Now,” said the doctor, “my part is done, and, I may say, with some vanity, well done. It remains only to get you out of this cold and poisonous city, and to give you two months of a pure air and an easy conscience. The last is your affair. To the first I think I can help you. It falls indeed rather oddly; it was but the other day the Padre came in from the country; and as he and I are old friends, although of contrary professions, he applied to me in a matter of distress among some of his parishioners.

올라라. 의사는 "제 역할은 끝났고, 허영심만 좀 있으면 잘했다고 말할 수 있습니다. 오직 여러분을 이 차갑고 독이 있는 도시에서 벗어나게 하고, 두 달 동안 맑은 공기와 편안한 양심을 주기 위해서만이 남았습니다. 마지막은 당신의 일이에요. 내가 당신을 도울 수 있을 것 같아요. 그것은 정말로 이상합니다; 그것은 바로 요전 날입니다; 그와 저는 오랜 친구이기 때문에, 비록 반대되는 직업이지만, 그는 그의 교구민들 사이에서 고통스러운 일로 저에게 신청했습니다.

저자소개

로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)

스코틀랜드(Scotland) 에든버러(Edinburgh) 출생의 영국 소설가(1850~1894) : 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)은 1850년 영국의 북부 스코틀랜드 에든버러(Edinburgh)에서 태어났습니다. 에든버러는 스코틀랜드의 수도로, 셜록 홈즈(Sherlock Holmes)의 작가 아서 코난 도일(Sir Arthur Conan Doyle)도 활동한 ‘문학의 도시’이기도 합니다. 세례명은 로버트 루이스 발포어 스티븐슨(Robert Lewis Balfour Stevenson)으로, 성인이 되는 18세, 현재의 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)으로 고쳤습니다. 아서 코난 도일(Sir Arthur Conan Doyle)과 마찬가지로, 에든버러의 서울대(?!) 에든버러 대학(The University of Edinburgh)를 졸업한 엘리트로, 공학(engineering)을 전공하였습니다. 학창 시절 연극을 무대에 올릴 정도로 예술에 대한 관심이 지대하였으나... 꿈을 이루지 못하고, 아버지의 희망에 맞춰 1875년 변호사 자격을 취득하였습니다. 이후 가족의 품을 벗어나, 한명의 독립적인 문학가로써 활동하기 시작합니다. 에든버러(Edinburgh)는 스티븐슨이 태어나 자란 도시이니만큼 그와 연관된 흔적 ? 동상, 기념비, 집 등, 또한 곳곳에 있습니다.

애 셋 낳은 11세 연상의 미국인 유부녀와 결혼하다(1879) : 그는 대학교를 졸업한 후 프랑스 파리에서 활동할 1876년, 11세 연상의 미국 여성 프랜시스 패니 마틸다 반 더 그리프트 오스본(Frances "Fanny" Matilda Van de Grift Osbourne)과 사랑에 빠집니다. 문제는 그녀가 남편 사무엘 오스본(Samuel Osbourne)이 버젓이 살아있는 유부녀라는 것! 남편의 외도에 분노한 그녀는 미국을 떠나, 프랑스 파리로 자녀들과 함께 이주하였습니다. 그녀의 복잡한 상황에도 불구하고 그녀에게 매료된 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)는 사랑을 포기하지 않았고, 남편과 별거 중인 그녀가 이혼하자마자 결혼식(1880)을 올립니다. 재혼한 패니 오스본은 1875년 사망한 허비(Hervey)를 제외하고 두 명의 자녀 ? 딸 이소벨(Isobel), 아들 로이드(Lloyd)가 있었는데, 새아빠 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)과 사이가 좋았습니다. 이 때문에 자녀들과 함께 이야기를 짓고 자신의 글을 자녀들이 읽기도 하였습니다. 보물섬(Treasure Island)(1883)은 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)이 요양차 스위스 다보스에 머무를 당시 의붓아들 로이드가 엉터리로 그린 보물지도를 보고, 자녀들에게 바다를 배경으로 한 모험담을 들려주기 위해 집필한 작품입니다. 작가이기 이전에 ‘두 아이의 아버지’인 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)의 애정 어린 작품으로, 현재까지 전 세계의 수많은 아이들의 동심에 잔잔한 파문을 일으킨 걸작이지요! ‘보물찾기’를 소재로 한 작품 중에서 보기 드물게 해피엔딩인 것은 자신의 아이들을 위한 작품이기 때문일 것입니다. 스티븐슨 가족은 1884년 영국 본머스 웨스트본(Westbourne)에 정착하였으며, 가족을 먹여살리기 위해 쉬지 않고 작품을 발표하였습니다.

남태평양 사모아(S?moa)에서 영면에 들다(1894) : 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)은 어려서부터 기관지(bronchial trouble)가 좋지 않았는데 특히 겨울철마자 심한 기침과 발열로 고생했습니다. 성인이 된 후 조금 나아지기는 했으나, 결혼 이후에 수시로 요양원을 들락거렸습니다. 건강이 비교적 좋았던 청년기에는 유럽 각지를 여행하며, 여행기를 집필하였고 요양을 목적으로 한 것이기는 하나, 1888년부터는 미국을 떠나 요트 한척을 빌려 가족들과 함께 남태평양을 두루 떠돌았습니다. 그가 유독 건강이 좋지 않았기 때문에 더더욱 ‘여행과 탐험’에 매력을 느꼈고, 작가로써 적지 않은 여행기를 집필하는 원동력이 되었으리란 견해도 있습니다. 카스코 호(the Casco)에 몸을 싣고 하와이(Hawaii), 길버트 섬(Gilbert Islands), 타히티(Tahiti), 뉴질랜드(New Zealand)... 1889년에는 아예 남태평양의 섬 사모아(S?moa)에 정착하였습니다. 절해고도의 섬 외딴 곳에 2층짜리 저택을 세우고, 아내와 함께 사는 삶이라니... 생각만 해도 부럽네요! 그러나, 약해진 몸은 좀처럼 회복하기 어려웠고, 1894년 44세의 젊은 나이로 자택에서 숨을 거두었습니다. 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)는 생의 말년에 세계 각지에서 만행을 저지르는 제국주의에 깊은 반감을 가졌고, 이 덕분에 백인임에도 불구하고 사모아 주민들과 좋은 관계를 유지했습니다. 사후에 집에서 멀지 않은 곳에 위치한 사모아의 성산 바이아 산(Mount Vaea)에 매장되었으며, 그의 묘에는 그가 지은 레퀴엠(Requiem)이 새겨져 있습니다. 시내가 훤히 내려다보이는 전망 좋은 곳에 그의 묘가 마련되어 있으며, 1.6 km 떨어진 그의 저택은 현재 Robert Louis Stevenson Museum으로 활용되고 있습니다. 아내 패니 스티븐슨은 남편이 없는 사모아를 떠나 미국으로 귀국했고, 1914년 사망했습니다. 패니의 유골은 1915년 딸이 사모아로 옮겨 남편과 함께 합장되었습니다.

목차소개

프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유
조명화 편집장의 21가지 키워드로 읽는 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)
01. 스코틀랜드(Scotland) 에든버러(Edinburgh) 출생의 영국 소설가(1850~1894)
02. 애 셋 낳은 11세 연상의 미국인 유부녀와 결혼하다(1879)
03. 남태평양 사모아(S?moa)에서 영면에 들다(1894)
04. 꼭꼭 숨어라, 머리카락 보일라♬ 하이드 씨(Mr. Hyde)의 비밀
05. 하이드 씨(Mr. Hyde)는 실존 인물?! 윌리엄 브로디(William Brodie)(1741~1788)
06. OD컴퍼니 뮤지컬 지킬 앤 하이드(Jekyll and Hyde)(2004~)
07. 영국 BBC 지킬(Jekyll)(2007)
08. 지킬 박사와 하이드(Dr. Jekyll and Mr. Hyde) in KPOP
09. 주요 작품(Books)
09-1. 내륙 항해(An Inland Voyage)(1978)
09-2. 당나귀와 함께 한 세벤느 여행(Travels with a Donkey in the Cevennes)(1879)
09-3. 신 아라비아 나이트(New Arabian Nights)(1882) & 다이너마이터(The Dynamiter)(1885)
09-4. 보물섬(Treasure Island)(1883)
09-5. 검은 화살 : 두 송이의 장미 이야기(The Black Arrow : A tale of the Two Roses)(1883)
09-6. 시가 있는 뜰의 아이들(A Child’s Garden of Verses)(1885)
09-7. 지킬 박사와 하이드(The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde)(1886)
09-8. 납치(Kidnapped)(1886)
09-9. 테일즈 앤 판타지(Tales and Fantasies)(1905) & 바디 스내쳐(The Body Snatcher)(1881)
10. 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)를 만나는 장소 TOP12
11. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)
12. 로버트 루이스 스티븐슨 어록(Robert Louis Stevenson‘s Quotes)(116)
로버트 루이스 스티븐슨의 명랑한 사람들(The Merry Men, and Other Tales and Fables by Robert Louis Stevenson)(1887)
Dedication
THE MERRY MEN(05)
MM-1. Eilean Aros
MM-2. What The Wreck Had Brought To Aros
MM-3. Land And Sea In Sandag Bay
MM-4. The Gale
MM-5. A Man Out Of The Sea
WILL O’ THE MILL(03)
WM-1. The Plain And The Stars
WM-2. The Parson’s Marjory
WM-3. Death
MARKHEIM
THRAWN JANET
OLALLA
THE TREASURE OF FRANCHARD(08)
TF-1. By The Dying Mountebank
TF-2. Morning Talk
TF-3. The Adoption
TF-4. The Education Of A Philosopher
TF-5. Treasure Trove
TF-6. A Criminal Investigation, In Two Parts
TF-7. The Fall Of The House Of Desprez
TF-8. The Wages Of Philosophy
Footnotes
부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker's Guide to Worlds's Classics)
A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff's Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books)
A02. 서울대 권장도서 100
A03. 연세필독도서 고전 200선
A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선
A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권
A06. 성균관대학교 오거서(五?書) 성균 고전 100선
A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선
A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선
A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권
A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44)
A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books)
테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선
테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,386)

회원리뷰 (0)

현재 회원리뷰가 없습니다.

첫 번째 리뷰를 남겨주세요!