▶ 쥘 베른의 지하도시; 또는 블랙 인디즈(The Underground City; or, The Black Indies by Jules Verne)(1877)는 19장으로 구성된 공상과학소설(science fiction novel)로 경이의 여행(The Voyages extraordinaires)의 일부입니다. 번외적으로 쥘 베른의 여타 작품과 마찬가지로 번역자, 출판사, 출판시기에 따라 각기 다른 영어 제목(The Child of the Cavern, Strange Doings Underground, Black Diamonds)으로 출간된 바 있으며, 판본이 많을수록 인기작품이라고 할 수 있습니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B
▶ 스코틀랜드 스털링(Stirling, Scotland) 인근의 애버포일 광산(Aberfoyle mine)은 한때 번성하였으나, 오랜 채굴로 인하여 고갈된 폐광입니다. 왕립 협회와 스코틀랜드 골동품 협회(the Scottish Antiquarian Society) 회장이자 왕립 협회(the Royal Institution) 회원인 광산 엔지니어(mining engineer) 제임스 스타(James Starr)는 사이먼 포드(Simon Ford)의 은밀한 초대 편지를 받았습니다. 그런데 이번에는 사이먼을 부인하는 또 다른 편지가 서명 없이 도착하는데...?!
▶ CHAPTER I. CONTRADICTORY LETTERS. Was it possible that the old foreman had discovered some new vein? No! Starr remembered with what minute care the mines had been explored before the definite cessation of the works. He had himself proceeded to the lowest soundings without finding the least trace in the soil, burrowed in every direction. They had even attempted to find coal under strata which are usually below it, such as the Devonian red sandstone, but without result. James Starr had therefore abandoned the mine with the absolute conviction that it did not contain another bit of coal.
▷ 제1장. 모순되는 서신. 늙은 감독이 새로운 광맥을 발견했을 가능성이 있습니까? 아니! 스타는 작업이 확실히 중단되기 전에 광산이 얼마나 세심하게 조사되었는지 기억했습니다. 그는 사방으로 파고들어 흙에서 가장 작은 자취도 찾지 못한 채 가장 낮은 소리를 내고 있었습니다. 그들은 데본기의 붉은 사암과 같이 일반적으로 그 아래에 있는 지층 아래에서 석탄을 찾으려고 시도했지만 결과는 없었습니다. 따라서 제임스 스타는 그 광산에 석탄이 조금도 포함되어 있지 않다는 절대적인 확신을 가지고 광산을 포기했습니다.
▶ 편지를 보낸 광산 관리인 사이먼은 그의 옛 동료로 현재까지도 애버포일에 오두막을 짓고 아내 맷지(Madge), 장성한 아들 해리(Harry Ford)와 살고 있습니다. 제임스는 그들이 새로운 석탄 광맥(the new vein of coal)을 찾았다는 소식에 경악합니다! 함께 광맥을 확인하기 위한 탐사에 나선 제임스에게 연거푸 위기가 닥쳐오는데...?! 누군가가 도움을 주지 않았다면, 목숨이 위태로웠을 것입니다만, 대체 누가 왜 그들을 도와준 것일까요?!
▶ CHAPTER XVII. THE “MONK”. “Well, now, then,” said Starr, “it is all quite plain. Chance made known to Silfax the new vein of coal. With the egotism of madness, he believed himself the owner of a treasure he must conceal and defend. Living in the mine, and wandering about day and night, he perceived that you had discovered the secret, and had written in all haste to beg me to come. Hence the letter contradicting yours; hence, after my arrival, all the accidents that occurred, such as the block of stone thrown at Harry, the broken ladder at the Yarrow shaft, the obstruction of the openings into the wall of the new cutting; hence, in short, our imprisonment, and then our deliverance, brought about by the kind assistance of Nell, who acted of course without the knowledge of this man Silfax, and contrary to his intentions.”
▷ 제17장. "수도사". "글쎄, 그럼 이제," 스타가 말했습니다. "모든 것이 아주 간단합니다. 실팍스에게 새로운 석탄 광맥이 알려지게 된 계기. 광기의 이기심으로 그는 자신이 숨기고 지켜야 할 보물의 소유자라고 믿었습니다. 광산에 살면서 밤낮으로 방황하던 그는 당신이 그 비밀을 발견한 것을 알아차리고 서둘러 나에게 오라고 글을 썼습니다. 그러므로 당신과 모순되는 편지; 따라서 내가 도착한 후 해리에게 던져진 돌덩어리, 야로우 샤프트의 부러진 사다리, 새로운 절단의 벽에 구멍이 막히는 것과 같은 모든 사고가 발생했습니다. 따라서 간단히 말해서, 우리의 감금과 그 다음 구출은 물론 이 사람 실팍스를 알지 못하고 그의 의도와 반대되는 행동을 한 넬의 친절한 도움에 의해 초래되었습니다.”
▶ 태어나서부터 광산을 한 번도 벗어난 적이 없는 ‘동굴의 아이’ : 새로운 광맥을 발굴한 애버포일 마을은 새로운 활력을 찾습니다. 마을은 맬컴 호수(Loch Malcolm)라 불리는 지하 호수(the underground lake)를 낀 아름다운 풍광을 자랑합니다. 해리는 마을 어디엔가 수상쩍은 녀석들이 있다고 확신하고, 탐사를 겸한 수색을 이어가던 중 어린 소녀를 발견합니다. 해리가 발견한 어린 소녀 넬(Nell)은 부모 없는 고아로 폐광의 인부들을 거느린 실팍스의 감시 하에 있었습니다. 아니 전직 광부 실팍스(Silfax)는 대체 왜 폐쇄된 광산을 벗어나지 않았던 것일까요? 괴물 올빼미(a monstrous owl)를 동반한 실팍스는 행방이 묘연합니다. 그러나 해리와 넬의 결혼식 날, 극적으로 등장합니다!!
▶ CHAPTER XVIII. NELL’S WEDDING. Then Harry and Nell remained alone before the minister, who, holding the sacred book in his hand, proceeded to say, “Harry, will you take Nell to be your wife, and will you promise to love her always?” “I promise,” answered the young man in a firm and steady voice. “And you, Nell,” continued the minister, “will you take Harry to be your husband, and?” Before he could finish the sentence, a prodigious noise resounded from without. One of the enormous rocks, on which was formed the terrace overhanging the banks of Loch Malcolm, had suddenly given way and opened without explosion, disclosing a profound abyss, into which the waters were now wildly plunging.
▷ 제18장. 넬의 결혼식. 그런 다음 해리와 넬은 성스러운 책을 손에 들고 목사 앞에 홀로 남았습니다. 목사는 "해리, 넬을 아내로 삼고 항상 그녀를 사랑하겠다고 약속하시겠습니까?"라고 말했습니다. "약속합니다." 청년이 단호하고 단호한 목소리로 대답했습니다. "그리고 넬, 해리를 남편으로 삼으시겠습니까?" 그녀가 말을 마치기도 전에 밖에서 엄청난 소음이 울려 퍼졌습니다. 맬컴 호수(Loch Malcolm) 강둑에 걸쳐 있는 테라스가 형성된 거대한 바위 중 하나가 갑자기 무너져 폭발 없이 열리면서 깊은 심연이 드러났습니다.