영어고전909 호메로스와 가이 손의 방랑자 율리시스의 모험(English Classics909 The Adventures of Ulysses the Wanderer by Homer and Guy Thorne)

호메로스(Homer) | 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea | 2022년 11월 30일 | EPUB

이용가능환경 : Windows/Android/iOS 구매 후, PC, 스마트폰, 태블릿PC에서 파일 용량 제한없이 다운로드 및 열람이 가능합니다.

구매

전자책 정가 9,900원

판매가 9,900원

도서소개

▶ 가이 손(Guy Thorne)은 영국 출신의 소설가이자 저널리스트인 시릴 아서 에드워드 레인저 걸(Cyril Arthur Edward Ranger Gull)(1875~1912)의 필명 중 하나로, 그는 평생 백편 이상의 소설을 발표하며 다작작가로 왕성하게 활동하였습니다. 첫 번째 소설은 익명으로 발표한 위선자: 옥스포드와 런던 생활의 소설(The Hypocrite: A Novel of Oxford and London Life)(1898)이며, 대표작은 반유대적인 캐릭터를 내세운 어둠이 찾아올 때(When It Was Dark)(1904)로 50만부 이상 판매되었습니다. 호메로스와 가이 손의 방랑자 율리시스의 The Adventures of Ulysses the Wanderer by Homer and Guy Thorne)은 작가 가이 손이 호메로스(Homer)의 원작을 바탕으로 트로이 전쟁 후 10년간 방황한 오디세우스(Odyssey), 아니 영어식 발음인 율리시스(Ulysses)의 모험기를 자신만의 스타일로 집필한(retold) 작품입니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B

▶ ‘현존하는 고대 그리스문학의 가장 오래된 서사시’ 일리아스(The Iliad)는 로 트로이의 왕성 ‘일리온의 노래(Iliad)’란 뜻입니다. 이름 그대로 현재의 터키 서부 트로이(Troia)에서 펼쳐진 그리스와 트로이간의 전쟁, 즉 트로이 전쟁(Τρωικ?? Π?λεμο?, Trojan War)(BC1194~1184)을 배경으로 하는 전쟁 서사시입니다. 6각운(Hexametre)으로 작곡된 24편의 시는 각 장마다 알파벳으로 시작할 정도로 정교하게 구조화되어 있으며, 10년간 지속된 트로이 전쟁의 ‘마지막 51일’을 드라마틱하게 노래하고 있습니다. 원작에서는 그리스를 근거지로 하는 아카이오이족(?χαι??) 총지휘관 아가멤논과 무적의 아킬레우스(Achilles) 간의 대립을 시작으로, 헥토르(Hector)를 죽인 아킬레우스(Achilles)가 죽음을 맞이하는 것과 함께 트로이가 함락되는 장면까지 숨 쉴 틈 없는 활극이 펼쳐집니다!!

▶ FOREWORD. Seven fair and illustrious cities of the dim, ancient world, Argos, Athenæ, Chios, Colophon, Salamis, Rhodos, Smyrna, fought a war of words over Homer’s birthplace. Each claimed the honour. And if, indeed, such an accident of chance confers an honour upon a town, then the birthplace of the Greatest Poet of all time should be a place of pilgrimage.

▷ 머리말. 어둡고 고대 세계의 7개의 공정하고 저명한 도시인 아르고스, 아테네, 키오스, 콜로폰, 살라미스, 로도스, 스미르나에서 호메로스의 출생지를 놓고 전쟁을 벌였습니다. 각각 영예를 안았습니다. 그리고 실제로 그러한 우연한 사건이 한 도시에 영예를 안겨준다면, 역사상 가장 위대한 시인의 탄생지는 순례의 장소여야 합니다.

▶ Of the two imperishable monuments Homer has left us, the decision of critical scholarship has placed the Iliad first. It has been said that the Iliad is like the midday, the Odyssey like the setting sun. Both are of equal splendour, though the latter has lost its noonday heat. But I would take that adroit simile and draw another meaning from it.

▷ 호메로스가 우리에게 남긴 두 개의 불멸의 기념물 중에서 중요한 학문적 결정은 일리아드를 최우선으로 했습니다. 일리아드는 한낮과 같고 오디세이는 지는 해와 같다고 합니다. 후자는 정오의 열기를 잃었지만 둘 다 똑같이 훌륭하죠. 그러나 나는 그 교묘한 직유를 취하고 그것에서 다른 의미를 끌어낼 것입니다.

▶ A fine poet, a great player, are to give us an Ulysses who must perforce be not only full of the spirit of his own age of myth, but instinct with the spirit of this. That is as inevitable as it is interesting. The “Gentle Elia” (how one wishes one could find a better name for him?but custom makes cowards of us all) has written his own version of the Odyssey. I cannot emulate that. But I think I can at least be useful. C. RANGER-GULL.

▷ 훌륭한 시인, 위대한 연주가는 우리에게 신화 시대의 정신으로 가득 차 있을 뿐만 아니라 이 정신으로 본능을 발휘해야 하는 율리시즈를 우리에게 선사할 것입니다. 흥미로운 만큼 피할 수 없는 일입니다. "젠틀 엘리아"(사람이 그를 위해 더 나은 이름을 찾고 싶지만 관습은 우리 모두를 겁쟁이로 만드는 방법)는 자신의 버전의 오디세이를 작성했습니다. 나는 그것을 모방할 수 없다. 그러나 나는 적어도 유용할 수 있다고 생각합니다. 가이 손(Cyril Arthur Edward Ranger Gull)(1875~1912).

▶ A BRIEF ACCOUNT OF THE PRINCIPAL CHARACTERS IN THE WANDERINGS OF ULYSSES, ACCORDING TO THE ANCIENT WRITERS AND LEGENDS. Ulysses. The hero of Homer’s great poem was known to the Greeks under the name of Odysseus. He was king of the pastoral islands of Ithaca and Dulichium. Most of the petty Greek chieftains became suitors for the hand of the beautiful Helen, and Ulysses was among the number, but withdrew when he realised the smallness of his chances. He then married Penelope, the daughter of Icarius, and at the same time joined with the other unsuccessful lovers of Helen in a sworn league for her future protection should she ever stand in need of it. He then returned to Ithaca with his bride.

▷ 고대 작가와 전설에 따르면 율리시즈를 방황하는 주요 등장인물에 대한 간략한 설명. 율리시스. 호메로스의 위대한 시의 영웅은 오디세우스라는 이름으로 그리스인들에게 알려졌습니다. 그는 목가적인 이타카 섬과 둘리키움 섬의 왕이었습니다. 대부분의 하찮은 그리스 족장들은 아름다운 헬레네의 손에 구혼자가 되었고, 율리시스도 그 중 하나였지만 기회가 적음을 깨닫고 물러났습니다. 그런 다음 그는 이카리우스의 딸인 페넬로페와 결혼했고, 동시에 헬렌이 필요로 할 경우를 대비하여 그녀의 미래 보호를 위해 맹세한 동맹에서 헬렌의 다른 실패한 연인들과 합류했습니다. 그런 다음 그는 신부와 함께 이타카로 돌아갔습니다.

▶ Ulysses was one of the most prominent figures during the Trojan war, his valour, and still more his cunning, making him of supreme importance in the councils of the princes. After the Trojan war Ulysses set sail for home, and at this period of his career the story of the Odyssey begins. He was driven by malevolent winds on to the shores of Africa, where he and his mariners were captured by the one-eyed giant, Polyphemus, who ate five of the band.

▷ 율리시스는 트로이 전쟁 기간 동안 가장 저명한 인물 중 한 명으로 그의 용맹과 교활함을 겸비하여 군주 회의에서 가장 중요한 인물이 되었습니다. 트로이 전쟁 후 율리시스는 집으로 항해를 떠났고 그의 경력의 이 기간에 오디세이아(Odyssey)의 이야기가 시작됩니다. 그는 사악한 바람에 이끌려 아프리카 해안으로 갔고, 그곳에서 그와 그의 선원들은 외눈박이 거인 폴리페모스에게 붙잡혀 떼 다섯 마리를 먹어치웠습니다.

저자소개

▶ 호메로스(Homer)(BC 800?~BC 750?)

▶ 호메로스 시대(The Homeric Age) : 호메로스(Homer)(BC 800?~BC 751?)는 태어나고, 죽은 해가 명확하지 않은 그리스의 유랑시인입니다. 고대 그리스어로 쓰인 최초이자 최고의 서사시 일리아스(The Iliad)와 오디세이(The Odyssey)의 저자로 추정됩니다. 호머(Homer)는 호메로스(Homeros)의 영어식 표기로, 국내에서는 ‘호메로스’로 부르지만 영어 Hmer로 표기하는 경우가 많습니다. 그의 작품이 서양 문학사, 아니 서양의 역사와 문화에 미친 영향은 너무나도 지대해서 그의 시대를 그리스 암흑기(Greek Dark Ages)(BC 1100~BC 750)가 아닌, 호메로스 시대(The Homeric Age)(BC 1200~BC 800)라는 표현이 있을 정도입니다.

▶ 서양 문학사의 위대한 서사시 작가(Greatest Western Epic Poems Writers) : 일리아스(The Iliad)와 오디세이(The Odyssey)를 집필한 호메로스(Homer)는 베르길리우스(Vergilius), 단테 알리기에리(Dante Alighieri)와 함께 서양의 ‘3대 서사시 작가(Greatest Western Epic Poems Writers)’로 꼽힙니다. 베르길리우스(Vergilius)의 아이네이스(Aeneid)(BC 19)와 단테 알리기에리(Dante Alighieri)의 신곡(La Divina Commedia)(1472) 또한 일리아스(The Iliad)와 오디세이(The Odyssey)의 직접적인 영향을 받은 고전입니다. 그가 생존한 시기에 대한 기록 자체가 많은 그리스 암흑기(Greek Dark Ages)(BC1100~BC750)이거니와, 작가 본인에 대한 기록이 매우 적다보니 그에 대해 풀리지 않은 의문 또한 무척 많습니다.

▶ 라파엘로(Raffaello Sanzio da Urbino)의 파르나소스(The Parnassus)(1509~1511) : 닌자 거북이로 친숙한 라파엘로(Raffaello Sanzio da Urbino)는 르네상스를 대표하는 3대 화가(미켈란젤로, 레오나르도 다빈치) 중 하나로, 교황 레오 10(Pope Leo X)의 명으로 바티칸 궁 서명실에 그림을 그렸습니다. 네 벽면에 그린 라파엘로의 그림 덕분에, 그 방은 서명의 방(Stanza della Segnatura) 혹은 라파엘로의 방(Stanze di Raffaello, Raphael Rooms)이라 불립니다. 네 벽면에 그려진 성체논의(Disputa del Sacrameuto), 아테네 학당(Scuola di Atene), 파르나소스(Parnassus, Parnassos), 기본적인, 신학적인 덕목 그리고 법(Cardinal and Theological Virtues and the Law)은 각각 신학, 철학, 예술 그리고 법학을 은유합니다.

▷ 예술이란 주제로 그려진 파르나소스(The Parnassus)(1509~1511)는 파르나소스 산(Παρνασσ??)을 배경으로, 아폴로(Apollo)와 그를 둘러싼 9명의 뮤즈(Muse)를 그린 세 번째 작품입니다. 창문을 끼고 있어 그림을 그리기 다소 어려운 벽면임에도 불구하고, 이를 파르나소스 산(Παρνασσ??)으로 삼아 표현한 라파엘로의 창의력이 놀랍습니다. 파르나소스(Parnassus)는 아폴론 신전의 예언자입니다. 작품명 파르나소스(The Parnassus)는 예언자 파르나소스와 그의 이름이 붙은 델포이의 영산을 동시에 의미합니다. 신과 예술가들의 좌우에 배치된 이들은 서구 문화를 대표하는 문인으로 호메로스(Homeros), 베르길리우스(Vergilius), 단테(Dante), 오비디우스(Ovidius), 사포(Sappo), 페트라르카(Petrarca), 보카치오(Boccaccio) 등입니다. 좌측에 호메로스(Homeros), 베르길리우스(Vergilius), 단테(Dante) 3인이 함께 모여 있는 것은 의미심장한 연출이지요.

▶ 장 오귀스트 도미니크 앵그르(Jean-Auguste-Dominique Ingres)(1780~1867)의 호메로스의 신격화(L'Apoth?ose d'Hom?re)(1827) : 프랑스 작가 장 오귀스트 도미니크 앵그르는 루브르 박물관의 요청으로 천장에 호메로스의 신격화(L'Apoth?ose d'Hom?re)(1827)를 그렸습니다. 최초에는 천장화로 그려졌으나, 1855년 파리 만국 박람회 전시를 위해 떼어냈는데, 이후 벽면에 걸어 전시하고 있습니다. 제목 그대로 단상의 정점에 상체를 벗은 호메로스가 근엄하게 앉아 있는 가운데 그와 그의 작품에 연관된 인물이 그를 바라보고 있는 구도의 회화입니다. 그의 발치에 앉은 두 여인은 그의 대표작 일리아스(The Iliad)와 오디세이(The Odyssey)를 의인화한 것으로 각각 전쟁의 상징 검과 항해의 상징 노를 끼고 있습니다.

▶ 미야자키 하야오(Miyazaki Hayao)의 애니메이션 바람계곡의 나우시카(風の谷のナウシカ)(1984) : 바람계곡의 나우시카(風の谷のナウシカ)(1984)는 미야자키 하야오(Miyazaki Hayao)가 지면 만화로 선연재한 것을 원작으로, 1984년 제작한 애니메이션입니다. 일본을 비롯해 전 세계에서 크게 흥행하였습니다. 지브리의 수많은 걸작 중 하나로 꼽히지만, 사실은 바람계곡의 나우시카(風の谷のナウシカ)(1984)가 크게 히트한 덕분에 하야오 감독은 스튜디오 지브리(1985)를 창설할 수 있었습니다. 나우시카(Nausicaa)는 호메로스의 오디세이(The Odyssey)에 등장하는 스케리아 섬(Scheria , Scherie)의 공주로, 표류한 오디세우스를 극진하게 대접하고 고향으로 돌려보내는 선한 인물입니다. 애니메이션 바람계곡의 나우시카(風の谷のナウシカ)(1984)는 이름도 같지만, 타인을 돕는 선한 역할의 공주라는 점에서 공통점이 있습니다. 스케리아 섬(Scheria, Scherie)의 정확한 위치는 알 수가 없으나, 그리스의 코르푸(Κ?ρκυρα)가 후보군으로 예상됩니다.

▶ 데릭 월컷(Sir Derek Walcott, KCSL,OBE)의 오메로스(Omeros)(1990) : 오메로스(Omeros)는 호메로스(Homer)(BC 800?~BC 750?)의 에스파냐식 표기입니다. 데릭 월컷(Sir Derek Walcott, KCSL,OBE)은 작가의 고향 세인트루시아(Saint Lucia)를 배경으로 호메로스(Homer)의 일리아스(The Iliad)를 자신만의 스타일로 재창조하였습니다. 중미 카리브 해의 소도 세인트루시아(Saint Lucia)는 프랑스와 영국이 수차례 분쟁을 벌인 요충지로, 1979년 영국으로부터 독립하였습니다. 인구 16만 명 가량의 작은 섬이지만, 데릭 월컷(Sir Derek Walcott, KCSL,OBE)이란 노벨문학상(1992) 수상자를 배출한 ‘문학의 도시’이기도 합니다. 국내에는 그의 시집만이 출간되었습니다.

▶ Achilles glared at him and answered, “Fool, prate not to me about covenants. There can be no covenants between men and lions, wolves and lambs can never be of one mind, but hate each other out and out an through. Therefore there can be no understanding between you and me, nor may there be any covenants between us, till one or other shall fall” ▷ 아킬레우스(Achilles)가 그를 노려보며 대답하였습니다. ”빌어먹을, 언약에 대해 나에게 사과하지 마시오. 사람과 사자 사이에는 언약이 있을 수 없고, 늑대와 양들은 결코 한 마음이 될 수 없으며, 서로 미워하고 끝까지 미워합니다. 그러므로 너와 나 사이에는 어떤 이해도 있을 수 없고, 우리 사이에 어떤 언약도 있을 수 없습니다. 어느 한 사람이 멸망할 때까지 말입니다.”리

목차소개

-목차(Index)-
▶ 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유
▶ 15가지 키워드로 읽는 호메로스(Homer)(BC 800?~BC 750?)
01. 그리스의 유랑시인, 호메로스(Homer)(BC 800?~BC 750?)
02. 일리아스(The Iliad)
03. 오디세이아(The Odyssey)
04. 베르길리우스(Vergilius)의 아이네이스(Aenei

회원리뷰 (0)

현재 회원리뷰가 없습니다.

첫 번째 리뷰를 남겨주세요!