영어고전961 크리스토퍼 말로 작품집 3부(English Classics961 The Works of Christopher Marlowe, Vol. 3 (of 3) by Christopher Marlowe)

크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe) | 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea | 2022년 12월 31일 | EPUB

이용가능환경 : Windows/Android/iOS 구매 후, PC, 스마트폰, 태블릿PC에서 파일 용량 제한없이 다운로드 및 열람이 가능합니다.

구매

전자책 정가 9,900원

판매가 9,900원

도서소개

▶ 크리스토퍼 말로 작품집(The Works of Christopher Marlowe by Christopher Marlowe)은 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe, 1564~1593)의 사후에 출간된 작품집으로 총 3부로 구성되어 있습니다. 2부(Vol. 2)에는 말로의 대표적인 희곡 작품 - 몰타의 유대인(The Jew of Malta, 1590), 에드워드 2세(Edward the Second, 1592), 파리의 대학살(Massacre at Paris, 1593), 디도, 카르타고의 여왕(The Tragedy of Dido Queene of Carthage, 1585~1587)이 실려 있으며, 3부(Vol. 3)에는 영웅과 린더(Hero and Leander, 1598)를 비롯해 오비디우스의 엘레지(Ovid's Elegies, 1580), J.D.의 에피그램(Epigrams By J. D.), 루칸의 첫 번째 책(The First Book Of Lucan, 1593), 열정적인 목동이 연인에게(The Passionate Shepherd To His Love, 1599), 파편(Fragment), 구절의 대화(Dialogue In Verse) 등 다양한 장르의 작품이 함께 묶여 있습니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B

▶ 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe, 1564~1593)의 영웅과 린더 1598(Hero and Leander by Christopher Marlowe)에 등장하는 “첫눈에 반하지 않은 사랑을 한 사람이 누구죠?”(“Who ever loved that loved not at first sight?”)이란 문장은 윌리엄 셰익스피어의 좋을 대로 하시든지(As You Like It, 1623)에 인용되었는데, 이는 셰익스피어의 작품에서 유일하게 확인 가능한 실존 작가의 작품(the only identifiable work of a contemporary writer quoted in any of the plays of William Shakespeare)입니다. 영화 셰익스피어 인 러브(Shakespeare in Love, 1998)에서 말로는 어느 술집에서 셰익스피어에게 차기 작품에 관해 조언을 건네는데……. 이에 영감을 얻은 셰익스피어가 집필한 작품이 바로 로미오와 줄리엣(Romeo and Juliet, 1597)! 물론 이 장면은 말로가 셰익스피어와 동시대에 활동한 극작가임에 근거해 창작한 대목이지요.

▶ 극작가 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe, 1564~1593)의 라틴어 번역서 : 말로는 케임브리지 말년 오비디우스의 엘레지(Ovid's Elegies, 1580)와 루칸의 첫 번째 책(The First Book Of Lucan, 1593)같은 저명한 라틴어 작품을 영어로 번역하였습니다. 그의 시나 번역서가 희곡에 비해 그리 큰 주목을 받지 못한 이유는 대체로 그의 급작스러운 죽음 이후에나 발표되었기 때문입니다. 그럼에도 불구하고, 열정적인 목동이 연인에게(The Passionate Shepherd To His Love, 1599)는 당대의 대중들에게 큰 인기를 끌며, 현재까지도 읽히는 영어로 된 사랑의 시 중 가장 유명한 작품 중 하나(one of the best-known love poems in the English language)로 인정받고 있습니다.

▶ Ovid's Elegies. Elegia IX. All lovers war, and Cupid hath his tent; Attic, all lovers are to war far sent, What age fits Mars, with Venus doth agree; 'Tis shame for eld in war or love to be. What years in soldiers captains do require, Those in their lovers pretty maids desire. Both of them watch: each on the hard earth sleeps: His mistress' door this, that his captain's keeps. ▷ 오비디우스의 엘레지(Ovid's Elegies, 1580). 엘레지아 IX. 모든 연인들은 전쟁을 하고 큐피드는 자신의 장막을 가지고 있습니다. 다락방, 모든 연인들은 멀리 보내진 전쟁에 있습니다. 화성에 맞는 나이는 금성이 동의합니다. '전쟁이나 사랑에 빠진 장로는 부끄러운 일입니다. 군인 대위가 요구하는 몇 년 동안, 그들의 연인은 예쁜 하녀가 원합니다. 두 사람 모두 지켜보고 있습니다. 각자는 딱딱한 땅에서 자고 있습니다. 그의 여주인의 문은 그의 선장이 지키고 있습니다.

▶ The First Book Of Lucan. With citizens and captives, and would hold The world, were it together, is by cowards Left as a prey, now Cæsar doth approach. When Romans are besieged by foreign foes, With slender trench they escape night-stratagems, And sudden rampire rais'd of turf snatched up, Would make them sleep securely in their tents. Thou, Rome, at name of war runn'st from thyself, And wilt not trust thy city-walls one night: Well might these fear, when Pompey feared and fled. ▷ 루칸의 첫 번째 책(The First Book Of Lucan, 1593). 시민과 포로들과 함께 세상을 붙들고 함께라면 겁쟁이들에 의해 먹잇감으로 남겨진 지금 카이사르가 다가오고 있습니다. 로마인들이 외국의 적들에게 포위되었을 때, 그들은 가느다란 참호로 밤의 책략을 피하고, 갑작스럽게 잔디를 덮은 경사로가 그들을 그들의 천막에서 안전하게 잠들게 할 것입니다. 그대, 로마여, 그대 자신으로부터 도망친 전쟁의 이름으로 어느 날 밤 그대의 도시 성벽을 신뢰하려 할 것입니다. 이 두려움이 폼페이우스가 두려워 도망쳤을 때.

▶ “나와 함께 살며 내 사랑이 되어주오”(“Come live with me and be my love”) : 열정적인 목동이 연인에게(The Passionate Shepherd To His Love, 1599)는 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe, 1564~1593)의 사후 6년 만에 출판된 작품으로 영어로 된 사랑의 시 중 가장 유명한 작품 중 하나(one of the best-known love poems in the English language)이자 후기 르네상스 시대 목가적 스타일의 영국 시 중 초기 사례 중 하나(one of the earliest examples of the pastoral style of British poetry in the late Renaissance period)로 중요한 가치가 있습니다. 흥미로운 것은 이 시가 동시대 궁중시인으로 활동한 월터 롤리 경(Walter Raleigh, 1552~1618)의 목동에게 님프가(The Nymph's Reply to the Shepherd)란 시에 대한 답가라는 것으로 후대의 수많은 시인들이 또 다른 답시를 발표하면서, 그 자체로 흥미로운 사랑시의 담론을 형성하기도 하였습니다. 특히 첫 문장 "나와 함께 살며 내 사랑이 되어주오"("Come live with me and be my love") 이 유명해 여러 노래의 가사로 채택되었으며, 영화 엘리자베스와 에식스의 사생활(The Private Lives of Elizabeth and Essex, 1939)을 시작으로 16세기 영국과 궁중을 배경으로 하는 여러 영화에 말로의 시가 등장합니다.

▶ Come live with me and be my love,
And we will all the pleasures prove
That hills and vallies, dales and fields,
Woods or steepy mountain yields.
And we will sit upon the rocks,
Seeing the shepherds feed their flocks
By shallow rivers to whose falls
Melodious birds sing madrigals.
▷ 나와 함께 살며 내 사랑이 되어주오
그리고 우리는 모든 즐거움이 증명할 것입니다
저 언덕과 골짜기, 골짜기와 들판,
숲이나 가파른 산이 산출됩니다.
그리고 우리는 바위 위에 앉을 것입니다.
목자들이 양 떼를 먹이는 것을 보고
폭포가 있는 얕은 강가에서
선율적인 새들이 마드리갈을 부릅니다.

저자소개

▶ 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe,1564~1593)

▶ 윌리엄 셰익스피어에 비견되는 영국 캔터베리(Canterbury) 출신의 극작가 : 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe)는 1564년 2월 26일 영국 캔터베리(Canterbury)에서 구두장인 존 말로우(shoemaker John Marlowe)와 캐서린(Katherine)의 아들로 태어났으며, 세인트 조지 교회(St George's Church, Canterbury)에서 세례를 받았습니다. 그가 세례를 받은 교회 탑은 현재까지 보존되어 있으며, 캔터베리에는 그의 이름을 딴 박물관(The Marlowe Theatre), 공연장(The Marlowe Kit), 방탈출 게임방(Escape Room: Marlowe's Ghost) 등이 있습니다. 그와 동시대 활동한 영국 극작가 윌리엄 셰익스피어(William Shakespeare,1564년~1616)의 생일은 동년 4월 26일로 딱 2개월 차이입니다. 극장 인근에 더 말로 모누멘트 캔터베리(The Marlowe Monument Canterbury)와 말로 메모리얼(Marlowe Memorial)이 설치되었습니다. 크리스토퍼 말로는 킹스 스쿨(The King's School, Canterbury)과 코퍼스 크리스티 칼리지(Corpus Christi College, Cambridge)를 모두 장학금을 받고 다녔을 정도로 우수한 학생이였으며, 1584년 예술 학사 학위(Bachelor of Arts degree)에 이어 석사 학위(Master of Arts degree)까지 취득하였습니다.

▶ 크리스토퍼 말로와 윌리엄 셰익스피어(William Shakespeare,1564~1616)의 연결고리?! : 영국을 넘어 세계 최고의 극작가로 꼽히는 윌리엄 셰익스피어(William Shakespeare,1564~1616)는 평생 39편의 걸작을 잇달아 발표하였습니다. 믿을 수 없을 정도의 업적 때문에 그를 연구하는 이들도 많고, 그만큼 그를 둘러싼 의혹 또한 적지 않습니다. 그런데, 셰익스피어가 동시대 영국에서 활동한 크리스토퍼 말로의 영향을 받았다는 사실은 상대적으로 덜 알려져 있는데, 이는 말로의 활동 기간이 지나치게 짧았고 작품도 적었을 뿐더러 단명함에 따라 ‘잊혀진 작가’가 되었기 때문입니다. 그러나 셰익스피어가 여러 측면에서 그의 영향을 받았다는 것은 학자들이 인정하는 사실로 가장 대표적인 4 작품만 꼽아봐도 주제의식과 소재에 있어서 유사성을 확인하실 수 있습니다. 햄릿(Hamlet,1609)에는 디도, 카르타고의 여왕(The Tragedy of Dido Queene of Carthage,1585~1587)의 주인공 디도(Dido)가 거론됩니다.

▶ 엘리자베스 시대의 저명한 극작가(the pre-eminent Elizabethan playwright) : 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe)가 집필한 극본은 미완성 유고 영웅과 린더(Hero and Leander,1598)를 제외하면 단 여섯 편에 불과하지만, 당대 영국 런던을 중심으로 선풍적인 인기를 끌었습니다. 형식적으로 무운시(Blank verse)로 쓰인 최초의 영국 연극(the first English play written in blank verse)이란 특징을 지니며, 크리스토퍼의 시대는 곧 엘리자베스 시대 극장의 성숙기(the beginning of the mature phase of the Elizabethan theatre)를 열었다고 평가됩니다.

▶ “All beasts are happy,
For, when they die,
Their souls are soon dissolv'd in elements;
But mine must live still to be plagu'd in hell.
Curs'd be the parents that engender'd me!
No, Faustus, curse thyself, curse Lucifer
That hath depriv'd thee of the joys of heaven.”
▷ “모든 짐승은 행복합니다.
그들이 죽으면요
그들의 영혼은 곧 원소로 분해됩니다.
하지만 지옥에 떨어지기 위해서는 내 것이 가만히 있어야 해요.
저주라면 날 자극하는 부모가 될 거예요!
아뇨, 파우스터스, 자신을 저주하고 루시퍼를 저주해요
그것은 하늘의 기쁨을 빼앗아갔어요.”

▶ 어드미럴스 맨(Admiral's Men) 전속 배우 에드워드 알랭(Edward Alleyn) 또한 그의 연극에 주연 배우로 수차례 등장하며 인기를 끌었습니다. 크리스토퍼의 이름을 널리 알린 탬벌레인 대왕(Tamburlaine the Great,1587~1588)을 시작으로 몰타의 유대인(The Jew of Malta,1589~1590), 포스터스 박사의 비극(The Tragical History of Doctor Faustus,1588~1592)에 연달아 출연하였습니다. 그는 매우 키가 컸는데, 크리스터포 작품의 ‘건방진 캐릭터’와 잘 어울려 관객들의 찬사를 자아냈습니다.

▶ 크리스토퍼 말로는 왜 29세의 나이로 사망하였을까? : 말로는 술집에서 일어난 시비 끝의 싸움으로 인해 불과 29세의 나이로 단명하였습니다. 그가 윌리엄 셰익스피어 못지않은 극작가로써 활동할 수 있는 천재였다는 점을 감안하면, 그의 짧은 활동 경력은 너무나도 안타까운 노릇입니다. 그래서인지, 그의 죽음을 놓고 다양한 의혹이 제기되고 있습니다. 1593년 작성된 부실한 사망신고서는 오히려 그의 죽음에 대한 의혹만 부추겼더랬죠. 그가 비밀 요원으로 일하던 로버트 세실(Robert Cecil,1563~1612)의 정적 에섹스 공 로버트 데베룩스(Robert Devereux, Duke of Essex)가 보낸 밀정 살해설. 에드워드 2세(Edward the Second, 1592)란 작품에 분노한 영국 왕실 살해설, 파리의 대학살(Massacre at Paris, 1593)을 통해 고발한 교회 살해설, 다른 극작가들의 살해설 등등……. 사후 세인트 니콜라스 교회(St Nicholas's church, Deptford)에 안장되었으며, 웨스터 민스터 사원(Westminster Abbey)에 그를 기념하는 창문이 설치되었습니다. 그의 전집은 영국 옥스퍼드와 캠브리지 대학교에서 발간되었습니다.

▶ 크리스토퍼 말로는 스파이?! : 그의 일대기에 관한 떡밥 중 하나는 크리스토퍼가 프란시스 월싱엄 경(Sir Francis Walsingham,1532~1590) 혹은 로버트 세실(Robert Cecil, 1563~1612)의 비밀 요원(secret agent)으로 활동했다는 의혹입니다. 명확히 밝혀진 바는 없으나, 추밀원(the Privy Council)의 압력으로 무사히 석사 학위를 취득한 그의 행보 이면에 무언가가 있으리란 합리적인 추론이 가능합니다. 실제로 말로는 1584년부터 1585년까지 장기간 결석을 하였을 뿐 아니라, 그의 장학금을 초과하는 개인 식료품 구매 기록이 발굴된 바 있습니다.

▶ “Hell hath no limits, nor is circumscribed
In one self place, for where we are is hell,
And where hell is must we ever be.”
▷ “지옥은 한계가 없고, 제한도 없습니다.
우리가 있는 곳은 지옥이니까
그리고 지옥이 있는 곳에 우리는 반드시 있어야 합니다.”

목차소개

-목차(Index)-
▶ 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유
▶ 12가지 키워드로 읽는 크리스토퍼 말로(Christopher Marlowe,1564~1593)
01. 엘리자베스 시대의 저명한 극작가(the pre-eminent Elizabethan playwright)
02. 크리스토퍼 말로와 윌리엄 셰익스피어(William Shakespeare, 156

회원리뷰 (0)

현재 회원리뷰가 없습니다.

첫 번째 리뷰를 남겨주세요!