서정완
역자 서정완(徐禎完)은 「能樂における改作と變遷」(노가쿠의 개작과 변천)이라는 박사논문으로 일본 쓰구바대학(筑波大學)을 받았다. 이어 호세이대학(法政大學) 문학부 연구원이라는 신분으로 동 대학 노가쿠연구소(能樂硏究所)에서 연구를 계속한 후, 1992년에 한림대학교 일본학과에 부임함. 교수. 주 전공 영역은 노(能)의 변천사, 예능사. 특히 노(能) 변천사에 대한 실증적 연구와 동아시아 예능을 포함한 고대 예능의 전개와 노에 이르기까지의 과정, 근대 식민지에서 노(能)는 무엇이었는가에 대한 역사적 접근 등에 관심을 가지고 있다.
역자 서문
고나카무라 박사가 자손에게 남기는 글
서문
PREFACE
「가무음악략사(歌舞音樂略史)」 서(序) 번역문
상권
제1장 고대의 가무와 음악
제2장 외국에서 전래한 가무와 음악
제3장 다이호(大寶) 이후 내외의 악과 조정의 수용
제4장 당과 고구려에서 전래한 악과 일본에서 새로이 만든 악
제5장 가구라(神樂), 사이바라(催馬樂), 아즈마아소비(東遊), 풍속가(風俗歌)
제6장 로에이(朗詠), 이마요(今樣), 잡기
제7장 소경의 헤이케가타리(平家語り)
제8장 산악(散樂)과 사루가쿠(猿樂)
하권
제9장 덴가쿠와 덴가쿠의 노
제10장 사루가쿠의 노와 교겐
제11장 시라뵤시와 그 외의 춤
제12장 가부키와 교겐 그리고 배우
제13장 조루리와 인형극
제14장 샤미센과 쓰쿠시고토(筑紫琴)
제15장 고우타(小唄)와 나가우타(長唄)
제16장 ‘가무음악(歌舞音樂)’ 연혁 총론
저자 후기
부기(附記)
「가무음악략사(歌舞音樂略史)」와 동아시아 가무음악 연구
찾아보기